A hýbel tento jest mlno
Rozumíte této větě? Ani se nedivím, pokud odpovíte ne. Přitom ji pronesl kapitán Nemo v románu 20 000 mil pod mořem, v jeho prvním českém vydání z roku 1877. Za pouhých 130 let se změnil český jazyk natolik, že této větě dnes prakticky nikdo nerozumí. Změnil ze slovosled, vznikla i zanikla slova a dnes se tato věta překládá jako "A touto energií je elektřina."
Jazyk se samozřejmě vyvíjí, to není nic nového, jenže mě v této souvislosti napadly dvě podivné myšlenky. Tak za prvé, bude vůbec někdo rozumět za pár desítek let tomu, co zde poslední tři roky píši? Tedy pokud budeme ještě vůbec mluvit česky a ne čínsky, samozřejmě. Nemyslím si, že moje texty jsou nějaká studnice moudrosti, ale pro autora není moc pozitivní vědomí, že stačí pár let a nikdo mu neporozumí.
A za druhé, uvedenou ukázku dělí od doby jejího vzniku pouhých 130 let a nerozumíme jí. Pokud se laik jako já pokusí číst ještě starší texty, třeba Chelčického traktáty, zjistí, že už nerozumí vůbec ničemu. A přesto je naše civilizace založená na několika textech napsaných v již mrtvých jazycích, starých pár tisíc let. Jakou máme vůbec záruku, že naše civilizace není prostě jen snůškou špatně pochopených a přeložených hýbelů a meln?
- Ateismus a alkoholismus
- Cimrman a Švejk
- Čeští prodavači by se měli probrat....
- Dobu konzumní vystřídala doba pomíjivá
- Huml, Kvitová a vojáci
- IT Solvina
- Jeden den II. - 03.12.2012
- Jeden den - 27.06.2012
- Je lepší být nejlepší mezi horšími nebo nejhorší mezi lepšími?
- Jsme národ zapšklejch kritiků?
- Může za to banka nebo obchodník?
- Naši prezidenti
- Negativismus
- Negativismus 2 - závislost a špatné sny
- Nemám rád (militantní) vegetariány
- Nemám rád ochranku - a už vím proč
- O duševním zdraví akvarijních rybiček
- O focení na koncertech
- O kacířích a zoufalství
- O pirátech II. - eKnihy
- O pirátech - vystřihovánky a hudba
- Podivný vztah k Armádě České Republiky
- Příští válka bude o vodu
- S dětma na hřišti
- Severní Korea
- Strach z budoucnosti
- Technofil a deník